In Bezug darauf, dass in der letzten Zeit auf dem 26. Parlamentarischen Asien-Pazifik-Forum in Vietnam die „Resolution über Frieden auf der Koreanischen Halbinsel“ angenommen wurde, antwortete am 25. Januar der Sprecher der Koreanisch-Asiatischen Gesellschaft auf die Frage eines Journalisten der KZNA wie folgt:
In der letzten Zeit wurde auf dem 26. Parlamentarischen Asien-Pazifik-Forum in Vietnam eine „Resolution über Frieden auf der Koreanischen Halbinsel“ angenommen.
Dabei ist es unzulässig, unsere Maßnahmen zum Selbstschutz als schwerwiegende Herausforderungen, welche die Sicherheit auf der Koreanischen Halbinsel und den Frieden in Nordostasien und Welt bedrohen, zu verurteilen und den „Verzicht auf die Atomwaffen“ unseres Landes als wirklich fähige Atommacht erwähnt zu haben.
Die „Resolution“, die sich absichtlich vom Ursprung der von den USA verursachten Atomfrage auf der Koreanischen Halbinsel abwendet, ist eine Wiedergabe der Anti-DVRK-Politik der USA, die verzweifelt versuchen, die internationale Gesellschaft unserer würdevollen Republik entgegenzustellen.
Mit der erhabenen Liebe zur Nation, dem patriotischen Vereinigungswillen und der kühnen Entscheidung für Friedensschutz hatte Kim Jong Un eine Atmosphäre für Frieden und Sicherheit auf der Koreanischen Halbinsel und für nationale Aussöhnung und Zusammenschluss geschaffen. Diese übelgesinnte „Resolution“, die gerade in diesem Zeitpunkt im Fahrwasser der Anti-DVRK-Politik der USA fabriziert wurde, ist nicht anderes als eine Albernheit ohne elementaren politischen Verstand und Fähigkeit für Analyse der Lage.
Die Atomstreitkräfte unseres Staates sind eine mächtige Abschreckungskraft, die jedwede atomare Bedrohung der USA vereiteln und ihr entgegentreten kann sowie die USA von abenteuerlichen Spielen mit Feuer zurückhält.
Wir werden den Frieden und Sicherheit auf der Koreanischen Halbinsel zerstörenden Handlungen entschlossen entgegentreten.
Die Teilnehmer am Forum sollten klar und eindeutig sehen, wer der Hauptverbrecher ist, der den Frieden auf der Koreanischen Halbinsel zerstört, und wer sich von ganzem Herzen darum aufrichtig bemüht, den Frieden und die Sicherheit in der Region und Welt zu verteidigen.
Wer wirklich Interesse für Gewährleistung von Frieden und Sicherheit auf der Koreanischen Halbinsel hat, sollte in den Handlungen, zur Verschärfung der Lage willentlich aufzuhetzen, nicht mitwirken und beim Tun und Lassen bedachtsam sein.
Auch in der Zukunft wird sich unsere Republik als eine friedliebende und verantwortliche Atommacht unter dem hoch erhobenen Banner der parallelen Entwicklung um den Aufbau einer neuen, gerechten und friedlichen Welt aktiv bemühen.
Kommentar verfassen